GE Trash Compactor GCG1500 BB User Manual

Installation  
Instructions  
15” Built-In Compactors  
GCG1580 SS  
GCG1500 BB  
GCG1500 WW  
GCG1700 II*  
ZCGS150 SS  
ZCGP150 II*  
*For ZCGP150 II and GCG1700 II,  
also refer to the instructions  
provided on the template packed  
with those models.  
 
Design Information  
MODELS AVAILABLE  
GCG1580 SS  
GCG1500 BB  
GCG1500 WW  
GCG1700 II*  
ZCGS150 SS  
ZCGP150 II*  
*For ZCGP150 II and GCG1700 II, also refer  
to the instructions provided on the template  
packed with those models.  
PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES  
• Allow 23(58.4 cm)  
clearance at the front for  
a full drawer opening.  
• Allow 6(15.2 cm)  
clearance on the right  
side to the nearest  
24(61 cm)  
15-1/8″  
(38.4 cm)  
min  
min  
34(86.4 cm)  
to  
35(88.9 cm)  
vertical wall or cabinet  
for bag removal.  
Note: This compactor is  
designed for built-in  
applications only.  
33-3/4″  
(85.8 cm)  
min.  
to  
35(88.9 cm)  
max.  
Locate the outlet 18” (45.7 cm) min  
from the floor, 3” (7.6 cm) min from  
either side  
23(58.4 cm)  
14-7/8(37.8 cm)  
TOOLS REQUIRED  
• Level  
PARTS SUPPLIED  
• 6 mounting screws (located in the literature package)  
• Phillips Screwdriver  
• Pliers  
• 2 countertop retaining brackets  
• 2 side mounting clips  
• Gloves  
• Measuring Tape  
3
 
ADVANCE PLANNING  
CLEARANCES  
• You should be able to fully open the compactor  
drawer. Six inches (15.2 cm) is required on the right  
side of the compactor for bag removal.  
MODELS WITH A CUSTOM  
DRAWER PANEL  
Models ZCGP150 II and GCG1700 II  
The custom drawer panel and custom handle of your  
choice should be secured to the compactor before  
installation begins. A template with instructions and  
installation hardware is provided with those models.  
For planning purposes, you may order the template in  
advance. Order Pub. No. 31-30597. Complete panel  
installation instructions are included on the template.  
• Allow 23 inches (58.4 cm) in front of the compactor  
to remove the drawer.  
• This compactor is designed as a built-in  
appliance only. It may be located in any  
convenient space under a countertop.  
DO NOT OPERATE FREE-STANDING.  
• The compactor may be installed beneath  
countertops of stone or other materials that will  
not accept screws. No trim kit is required.  
CUSTOM PANEL SIZE REQUIREMENTS:  
Maximum panel weight is 12 LBS (5.4 kg).  
The compactor must be securely installed in a cabinet  
that is firmly attached to the house structure. Weight  
on the compactor drawer could cause the compactor  
to tip and result in injury. Never allow anyone to  
climb, sit or hang on the compactor drawer.  
3/4″  
(1.9 cm)  
Thick  
Custom  
Panel  
29-5/16″  
(74.5 cm)  
14-7/8″  
(37.8 cm)  
4
 
Installation Preparation  
ELECTRICAL REQUIREMENTS  
GROUNDING REQUIREMENTS  
WARNING!  
WARNING!  
FOR PERSONAL SAFETY: Remove house  
fuse or open circuit breaker before  
beginning installation. Do not use an  
extension cord or adapter plug with  
this appliance.  
The improper connection of the equipment  
grounding conductor can result in a risk of  
electric shock. Check with a qualified  
electrician or service representative if you  
are in doubt that the appliance is properly  
grounded.  
• The power supply cord and plug should be brought  
to a separate 15 or 20 ampere branch circuit single  
grounded receptacle. The outlet box should be  
located within reach of the 36" (91.4 cm) power cord.  
• This appliance must be supplied with 120V, 60Hz  
and connected to an individual properly grounded  
branch circuit, protected by a 15 or 20 ampere  
circuit breaker or time delay fuse.  
• If the electrical supply does not meet the above  
requirements, call a licensed electrician before  
proceeding.  
IMPORTANT: Observe all governing codes and  
ordinances.  
• Electrical Ground is REQUIRED on this compactor.  
• DO NOT ground to a gas pipe.  
• DO NOT change the power supply cord plug. If it  
does not fit the outlet, have a proper outlet installed  
by a qualified electrician.  
• DO NOT have a fuse in the neutral or grounding  
circuit. A fuse in the neutral or grounding circuit  
could result in an electrical shock.  
• DO NOT use an extension cord with this compactor.  
Failure to follow these instructions could result in  
death or serious injury.  
Recommended Grounding Method:  
For your personal safety, this appliance must be grounded.  
This appliance is equipped with a power supply cord having  
a 3-prong grounding plug. To minimize possible shock  
hazard, the cord must be plugged into a mating 3-prong  
grounding type wall receptacle, grounded in accordance  
with the National Electrical Code ANSI/NFPA70—latest  
edition* and all local codes and ordinances. If a mating wall  
receptacle is not available, it is the personal responsibility  
and obligation of the customer to have a properly grounded  
3-prong wall receptacle installed by a qualified electrician.  
3-prong grounding-type  
wall receptacle  
3-prong  
grounding  
Copies of the standards  
plug  
listed may be obtained from:  
* National Fire  
Protection Association  
Batterymarch Park,  
Quincy, MA 02260  
Power  
supply  
cord  
Grounding  
plug  
5
 
Installation Preparation  
UNPACKING THE COMPACTOR  
• Move the compactor close to the installation  
location.  
UNPACKING THE COMPACTOR  
1
(CONT.)  
• Open the compactor drawer and remove any  
shipping materials or other items shipped in the  
drawer.  
• Use a section of the shipping carton to protect the  
finished floor.  
• Do not use the handle to lift the compactor.  
• Do not remove the compactor bag (if installed).  
• Remove all protective packaging materials such as  
tape or shipping pads. Remove waxy residue caused  
by shipping material with a mild solution of liquid  
household cleaner and water.  
• Grasp the sides of the drawer and lift it out of the  
compactor. Place the drawer on a protected surface.  
The drawer can scratch a finished floor.  
• Check that the power supply cord is attached to the  
cord clip on the rear of the compactor.  
Cord clip  
IMPORTANT: Use the shipping carton as a pad.  
Do not slide the compactor across a finished floor.  
Damage will occur.  
6
 
Installation Preparation  
LEVELING THE COMPACTOR  
ADJUST THE RETAINING  
2
3
BRACKET  
• Determine installation depth of the compactor  
beneath the countertop.  
• The top of the compactor should be at least 1/8″  
(3 mm) from the top of the cabinet opening. You can  
adjust the height of the compactor by turning the  
screws on the front leveling legs and rear wheels.  
• Adjust the position of the retaining brackets so that  
the screws can meet the underside of the  
countertop.  
• Mounting clips are provided for stone or other hard  
countertops that will not accept screws.  
Front leveling legs  
Rear wheels  
Retaining  
bracket  
Countertop  
• Place a level inside the compactor on the floor  
of the cabinet.  
ADJUSTING THE BASE TOEKICK  
4
A toekick extension is supplied. It can be used to cover  
any gaps from the bottom of the compactor to the floor.  
• Remove the top toekick screws as shown. Lift off top  
toekick piece.  
• Use the leveling legs to adjust level front to back and  
side to side.  
• Loosen the base toekick screws, adjust to touch the  
floor and tighten the screws.  
• Reinstall the top toekick piece with the original  
screws.  
Top toekick  
Loosen screw  
Adjustable  
lower toekick  
on each side  
7
 
Installation  
ATTACH THE COMPACTOR TO  
POSITION COMPACTOR UNDER  
6
5
THE COUNTERTOP  
THE COUNTERTOP  
• Use two #8-18 x 1/2(45.7 cm x 1.3 cm) mounting  
screws to fasten the retaining brackets at the top  
of the compactor to the underside of the countertop.  
WARNING!  
When moving the compactor, use gloves to  
protect and cushion your hands.  
To protect the finished flooring, use a dolly  
to move the compactor near the installation  
location.  
Retaining  
bracket  
Failure to follow these instructions could  
result in injury.  
Mounting  
screws  
• Plug the power cord into a properly grounded  
receptacle.  
• If the brackets cannot be attached to the underside  
of the countertop, attach mounting clips to the  
bracket. Fasten the compactor to the cabinet front  
with mounting screws through the mounting clips.  
• Carefully lift the front of the compactor slightly and  
roll the unit into the cabinet opening until the  
retaining brackets stop.  
Retaining  
bracket  
Mounting  
screw  
Mounting  
clip  
Lift here  
8
 
Installation  
REINSTALL THE COMPACTOR  
DRAWER  
7
INSTALLATION OF THE TRASH  
BAG CADDY (on some models)  
8
• Grasp the sides of the drawer. Carefully slide the  
drawer into the compactor.  
• Set the bag caddy into the drawer and hook the  
pre-punched holes in the caddy on the drawer  
buttons.  
• Set the trash bag into the bag caddy and fold over.  
• Hook the holes in the bag over the drawer buttons.  
Trash  
bag  
caddy  
Drawer  
buttons  
FINALIZE THE INSTALLATION  
9
• Turn power on at the source.  
• Refer to your Owner’s Manual for operating  
instructions.  
9
 
Notes  
10  
 
Notes  
11  
 
NOTE: While performing installations described in this book,  
safety glasses or goggles should be worn.  
NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at  
General Electric. Therefore, materials, appearance and  
specifications are subject to change without notice.  
GE Consumer & Industrial  
Appliances  
General Electric Company  
Louisville, KY 40225  
ge.com  
Pub. No. 31-30596  
206C1559P140  
08-05 JR  
Printed in China  
 
Instructions  
d’installation  
Compacteur intégré  
de 38 cm (15 po)  
GCG1580 SS  
GCG1500 BB  
GCG1500 WW  
GCG1700 II*  
ZCGS150 SS  
ZCGP150 II*  
*Pour ZCGP150 II et GCG1700 II,  
reportez-vous aussi aux  
instructions sur le gabarit  
fourni avec l'appareil.  
 
Information sur la sécurité  
AVANT DE  
COMMENCER  
Lisez attentivement et avec soin ces  
instructions.  
AVERTISSEMENT !  
Ne laissez pas d’objets tomber ou  
s’accumuler derrière le compacteur.  
Le non-respect de ces instructions  
pourrait provoquer un incendie.  
• IMPORTANT Conservez ces instructions pour  
l’utilisation de l’inspecteur local.  
• IMPORTANT Respectez tous les codes et les  
MISE EN GARDE :  
ordonnances en vigueur.  
Pour votre sécurité, retirez le fusible de  
la maison ou ouvrez le disjoncteur du  
four avant l’installation, pour éviter des  
blessures graves ou même le décès  
pouvant être causé par un choc électrique.  
Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces  
instructions au client.  
Note au client – Gardez ces instructions avec votre  
manuel du propriétaire à titre de référence.  
Niveau de compétences – L’installation de cet  
appareil exige des compétences de base en  
mécanique et en électricité.  
Temps d’exécution – 1 heure.  
• La bonne installation est la responsabilité de  
l’installateur.  
• Toute défaillance du produit à cause d’une mauvaise  
installation n’est pas couverte par la garantie.  
Consultez le manuel du propriétaire pour  
l’information sur la garantie.  
IMPORTANT  
• Utilisez ce compacteur seulement aux fins prévues.  
• Ce compacteur est conçu SEULEMENT pour des  
installations ENCASTRÉES.  
Préparation à l’installation  
CONTENU  
Exigences électriques ........................................................ 5  
Exigences de mise à la terre .............................................. 5  
Déballage du compacteur.................................................... 6  
Mise à niveau du compacteur ............................................ 7  
Ajustement de la fixation de retenue ................................ 7  
Ajustement la plinthe de base ............................................ 7  
Information sur le design  
Modèles disponibles........................................................ 3  
Dimensions et dégagements du produit ...................... 3  
Outils nécessaires .......................................................... 3  
Pièces fournies ................................................................ 3  
Planification préalable  
Dégagements .................................................................... 4  
Modèles à panneau de tiroir sur mesure .................... 4  
Instructions d’installation  
Placement du compacteur sous le comptoir.................... 8  
Fixation du compacteur au comptoir ................................ 8  
Réinstallation du tiroir du compacteur .............................. 9  
Installation du chariot de sac d’ordures ménagères...... 9  
Finalisation de l’installation ................................................ 9  
2
 
Information sur le design  
MODÈLES DISPONIBLES  
GCG1580 SS  
GCG1500 BB  
GCG1500 WW  
GCG1700 II*  
ZCGS150 SS  
ZCGP150 II*  
*Pour ZCGP150 II et GCG1700 II, reportez-  
vous aussi aux instructions sur le gabarit  
fourni avec l’appareil.  
DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS DU PRODUIT  
• Prévoyez un dégagement  
de 23 po (58,4 cm) à l’avant  
pour l’ouverture complète  
du tiroir.  
• Prévoyez un dégagement  
de 6 po (15,2 cm) du côté  
droit jusqu’au mur vertical  
ou à l’armoire la plus  
24 po  
(61 cm)  
min.  
15-1/8 po  
(38,4 cm)  
min.  
34 à 35 po  
(86,4 à 88,9 cm)  
proche pour retirer le sac.  
Remarque : ce compacteur  
est conçu pour une  
33-3/4 po  
(85,8 cm) min.  
à 35 po  
(88,9 cm)  
max.  
installation encastrée.  
Placez la prise à 18 po (45,7 cm)  
ou plus du sol et à 3 po (7,6 cm)  
ou plus d'un côté ou de l'autre.  
23 po (58,4 cm)  
14 7/8 po (37,8 cm)  
OUTILS NÉCESSAIRES  
• Niveau  
• Tournevis à tête Phillips  
• Pinces  
PIÈCES FOURNIES  
• 6 vis de montage (dans le paquet de documentation)  
• 2 fixations de retenue pour le comptoir  
• 2 pinces de montage de côté  
• Gants  
• Ruban à mesurer  
3
 
Planification préalable  
DÉGAGEMENTS  
• Vous devriez pouvoir ouvrir entièrement le tiroir du  
compacteur. Il faut 6 pouces (15,2 cm) du côté droit  
du compacteur pour retirer le sac.  
MODÈLES AVEC UN PANNEAU  
DE TIROIR SUR MESURE  
Modèles ZCGP150 II et GCG1700 II  
Le panneau de tiroir et la poignée sur mesure de votre  
choix devraient être fixés au compacteur avant le  
début de l’installation. Un gabarit avec instructions  
et quincaillerie est fourni avec ces modèles. Vous  
pouvez commander le gabarit à l’avance aux fins de  
planification. N° de pub. 31-30597. Des instructions  
d’installation complète du panneau sont incluses sur  
le gabarit.  
• Prévoyez 23 pouces (58,4 cm) devant le compacteur  
pour retirer le tiroir.  
• Ce compacteur est conçu comme appareil encastré  
seulement. On peut le placer dans tout espace  
pratique sous un comptoir. NE L’UTILISEZ PAS  
COMME MODÈLE AMOVIBLE.  
• Le compacteur peut être installé sous les comptoirs  
de pierre ou autres matériaux qui n’acceptent pas  
les vis. Aucune trousse de garniture nécessaire.  
TAILLE DU PANNEAU SUR MESURE :  
Le poids maximum du panneau est de 12 lb (5,4 kg).  
Le compacteur doit être installé de manière sûre dans  
une armoire solidement fixée à la structure de la  
maison. Un poids sur le tiroir du compacteur pourrait  
faire basculer le compacteur et causer des blessures.  
Ne laissez personne grimper, s’asseoir ou se tenir  
debout au tiroir du compacteur.  
Panneau  
sur  
mesure  
d’une  
29-5/16 po  
épaisseur  
(74,5 cm)  
de 3/4 po  
(1,9 cm)  
14-7/8 po  
(37,8 cm)  
4
 
Préparation à l’installation  
EXIGENCES ÉLECTRIQUES  
EXIGENCES DE MISE À LA TERRE  
AVERTISSEMENT !  
AVERTISSEMENT !  
SÉCURITÉ PERSONNELLE : retirez les  
fusibles ou ouvrez le disjoncteur avant de  
commencer l’installation. N’utilisez pas de  
rallonge ou de fiche d’adaptation avec cet  
appareil électroménager.  
Une mauvaise connexion du conducteur de  
mise à la terre de l’appareil pourrait créer  
un risque de choc électrique. Consultez un  
électricien qualifié ou un représentant du  
service si vous n’êtes pas certain que  
l’appareil est correctement mis à la terre.  
• Le cordon d’alimentation et la fiche doivent être  
branchés dans une prise simple avec mise à la terre  
simple d’une capacité de 15 ou 20 ampères. La boîte  
de sortie devrait se trouver à portée d’un cordon de  
36 po (91,4 cm).  
• Cet appareil doit être alimenté d’un courant de  
120 V, 60 Hz et branché à un circuit exclusif mis à la  
terre correctement et protégé par un disjoncteur de  
15 ou 20 ampères ou un fusible temporisé.  
• Il FAUT une mise à la terre pour ce compacteur.  
• NE mettez PAS à la terre sur une conduite à gaz.  
• NE changez PAS le cordon d’alimentation. Si la  
fiche n’entre pas complètement dans la prise, faites  
installer une prise appropriée par un électricien  
qualifié.  
• NE mettez PAS de fusible dans un circuit neutre ou  
de mise à la terre. Un fusible dans un circuit neutre  
ou de mise à la terre pourrait provoquer un choc  
électrique.  
• Si l’alimentation électrique fournie ne répond pas  
aux exigences précédentes, appelez un électricien  
agréé avant de poursuivre.  
• N’utilisez PAS de rallonge avec ce compacteur.  
Le non-respect de ces instructions peut causer de  
graves blessures ou la mort.  
IMPORTANT: respectez tous les codes et les  
ordonnances en vigueur.  
Méthode de mise à la terre recommandée :  
Pour votre sécurité, cet appareil doit être mis à la terre. Cet  
appareil est doté d’un cordon avec fiche de mise à la terre  
à 3 broches. Pour réduire les dangers de chocs possibles,  
le cordon doit être branché dans une prise murale  
correspondante à 3 broches et mise à la terre  
conformément à la plus récente édition* du code national  
de l’électricité ANSI/NFPA70 et à tous les codes et  
règlements locaux. Si une prise murale correspondante  
n’est pas disponible, le client a la responsabilité et  
l’obligation de faire installer une prise conforme par un  
électricien qualifié.  
Prise murale à 3 broches  
avec mise à la terre  
Fiche à 3  
broches avec  
Vous pouvez obtenir  
mise à la terre  
des copies des normes  
indiquées de :  
* National Fire  
Cordon  
Protection Association  
Batterymarch Park,  
Quincy, MA 02260  
d’alimentation  
Fiche avec  
mise à la terre  
5
 
Préparation à l’installation  
DÉBALLAGE DU COMPACTEUR  
DÉBALLAGE DU COMPACTEUR  
1
(SUITE)  
• Déplacez le compacteur près de l’emplacement de  
l’installation.  
• Ouvrez le tiroir du compacteur et retirez tout  
matériau d’expédition et autres articles expédiés  
dans le tiroir.  
• Utilisez une section du carton d’expédition pour  
protéger le fini du plancher.  
• Ne retirez pas le sac du compacteur (s’il y a lieu).  
• N’utilisez pas la poignée pour soulever le  
compacteur.  
• Agrippez les côtés du tiroir et sortez-le du  
compacteur. Placez le tiroir sur une surface  
protégée. Le tiroir pourrait égratigner un  
plancher fini.  
• Retirez tout matériau d’emballage de protection  
comme le ruban ou les coussins. Retirez le résidu de  
cire du matériau d’expédition avec une solution  
douce de nettoyant domestique et d’eau.  
• Vérifiez que le cordon est fixé à la pince du cordon  
à l’arrière du compacteur.  
Pince de cordon  
IMPORTANT: utilisez le carton d’expédition comme  
coussin. Ne glissez pas le compacteur sur un  
plancher fini. Cela causera des dommages.  
6
 
Préparation à l’installation  
MISE À NIVEAU DU  
AJUSTEZ LA FIXATION DE  
2
3
COMPACTEUR  
RETENUE  
• Le dessus du compacteur devrait être à au moins  
1/8 po (0,31 cm) du dessus de l’ouverture de  
l’armoire. Vous pouvez ajuster la hauteur du  
compacteur en tournant les vis à l’avant des  
pieds de nivellement et des roues arrière.  
• Déterminez la profondeur de l’installation du  
compacteur sous le comptoir.  
• Ajustez la position des fixations de retenue pour que  
les vis puissent atteindre le dessous du comptoir.  
• Les pinces de montage sont fournies pour les  
comptoirs de pierre ou autres surfaces dures qui  
n’acceptent pas les vis.  
Fixation de  
retenue  
Pieds de nivellement  
avant  
Comptoir  
Roues arrière  
• Placez un niveau à l’intérieur du compacteur sur le  
plancher de la carrosserie.  
AJUSTEMENT DE LA PLINTHE  
DE BASE  
4
Une rallonge de plinthe est fournie. Elle peut servir à  
couvrir tous les écarts entre le bas du compacteur et  
le plancher.  
• Retirez les vis de la plinthe supérieure tel qu’illustré.  
Sortez la plinthe supérieure.  
• Utilisez les pieds de nivellement pour ajuster le  
niveau d’avant à l’arrière et d’un côté à l’autre.  
• Desserrez les vis de la plinthe de base, ajustez pour  
toucher le plancher et resserrez les vis.  
• Réinstallez la plinthe supérieure avec les vis  
originales.  
Plinthe  
supérieure  
Desserrez la vis  
de chaque côté  
Plinthe inférieure  
ajustable  
7
 
Installation  
FIXATION DU COMPACTEUR  
AU COMPTOIR  
• Utilisez deux vis #8-18 x 1/2 po (45,7 cm x 1,3 cm)  
pour installer les fixations de retenue situées sur le  
dessus du compacteur au dessous du comptoir.  
POSITIONNEMENT DU  
COMPACTEUR SOUS LE  
COMPTOIR  
6
5
AVERTISSEMENT !  
En déplaçant le compacteur, portez des  
gants pour protéger et matelasser les  
mains.  
Fixation de  
retenue  
Pour protéger le fini du plancher, utilisez un  
chariot pour déplacer le compacteur et le  
rapprocher du site d’installation.  
Le non-respect de ces instructions peut  
mener à des blessures.  
Vis de  
montage  
• Si les fixations ne peuvent pas être attachées sous  
le comptoir, fixez les pinces de montage à la fixation.  
Fixez le compacteur à l’avant de l’armoire avec les  
vis de montage à travers les pinces de montage.  
• Branchez le cordon dans une prise correctement  
mise à la terre.  
• Soulevez soigneusement l’avant du compacteur et  
roulez l’appareil dans l’ouverture de l’armoire  
jusqu’à ce que les fixations de retenue s’arrêtent.  
Fixation de  
retenue  
Vis de  
montage  
Pince de  
montage  
Soulevez ici  
8
 
Installation  
RÉINSTALLATION DU TIROIR DU  
COMPACTEUR  
• Agrippez les côtés du tiroir. Glissez avec soin le  
tiroir dans le compacteur.  
7
INSTALLATION DU CHARIOT DE  
SAC D’ORDURES  
(sur certains modèles)  
8
• Placez le chariot de sac dans le tiroir et accrochez  
les trous prépercés dans le chariot sur les boutons  
du tiroir.  
• Déposez le sac d’ordures dans le chariot du sac et  
repliez.  
• Accrochez les trous du sac sur les boutons du tiroir.  
Chariot de sac  
d’ordures  
ménagères  
Boutons  
de tiroir  
FINALISATION DE  
LINSTALLATION  
9
• Coupez le courant à la source.  
• Reportez-vous aux instructions de fonctionnement  
du manuel du propriétaire.  
9
 
Remarques  
10  
 
Remarques  
11  
 
REMARQUE : en exécutant les installations décrites dans ce  
manuel, portez des lunettes de sécurité.  
REMARQUE : l’amélioration des produits est une recherche  
continue chez General Electric. Donc, le matériel,  
l’apparence et les spécifications sont sujets à changement  
sans préavis.  
GE Consumer & Industrial  
Appliances  
General Electric Company  
Louisville, KY 40225  
ge.com  
N° de pub. 31-30596  
206C1559P140  
08-05 JR  
Imprimé en Chine  
 

EDGE Tech Pager X PAGE User Manual
Eiki Projector LC SX3 User Manual
Electro Voice Portable Speaker DMS 1152 Series User Manual
Electro Voice Portable Speaker MTL 4 User Manual
Extron electronic Computer Hardware DVI Output Card User Manual
Friedrich Air Conditioner AIR CONDITIONER CEILING SUSPENSION TYPE P N9362292054 User Manual
Fujitsu Scanner N1800 User Manual
FUNAI CD Player DP100HH8A User Manual
Gefen Switch EXT VGA CAT5 142 User Manual
Glen Dimplex Home Appliances Ltd Oven BI 90 MF User Manual