Electric Spin Vacuum Cleaner 640090 User Manual

ASPIRADOR 1800W  
ODKURZACZ  
VACUUM CLEANER  
Modelo / Typ / Model nr.: 640-090  
MANUAL DE INSTRUÇÕES / INSTRUCTION MANUAL  
 
PORTUGUÊS  
INTRODUÇÃO  
-
-
O tubo flexível contém um fio eléctrico:  
Caso o cabo de alimentação esteja  
danificado, não utilize o aspirador.  
Entregue o produto a um técnico  
especializado para reparação.  
Leia todas as instruções antes de pôr a  
funcionar o seu novo aspirador. Estas  
instruções contêm informação importante  
sobre o funcionamento, segurança e  
manutenção do aparelho. Mantenha estas  
instruções à mão para uma futura consulta  
e, se necessário, para as mostrar a outros  
utilizadores.  
DESCRIÇÃO  
8
7
9
2
4
6
IMPORTANTE  
-
Leia cuidadosamente este folheto com  
as instruções.  
-
Antes de utilizar o aparelho, verifique se  
a tensão da alimentação eléctrica  
corresponde à tensão indicada na  
chapa com os valores.  
-
-
O aparelho deve ser ligado a uma  
tomada eléctrica com ligação à terra.  
3
5
10 1  
Retire sempre a ficha da tomada,  
quando o aparelho não está a ser  
utilizado e antes de efectuar qualquer  
operação de limpeza ou manutenção  
no aparelho.  
Desligue sempre da tomada antes de  
abrir o aparelho.  
Nunca utilize álcool ou outros solventes  
para limpar o aparelho.  
Não utilize o aparelho para aspirar  
líquidos.  
Não deixe o aparelho sem supervisão  
quando este estiver ligado. Mantenha-o  
fora do alcance de crianças ou pessoas  
doentes.  
1. Pega  
2. Tubo telescópico com grampo do  
sistema de arrumação.  
3. Bocal conjugado  
4. Enrolamento automático  
5. Sistema de arrumação  
6. Interruptor ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)  
7. Indicador "Mudar o saco"  
8. Tampa dos acessórios  
-
-
-
-
9. Dispositivo de ligação do tubo de  
sucção  
10. Mecanismo de abertura do  
compartimento do colector de poeiras  
-
Este aparelho destina-se  
exclusivamente a uso doméstico. Para  
a sua utilização siga as  
instruções deste folheto.  
-
-
Não ligue o aparelho se houver  
qualquer tipo de avaria.  
Para as reparações do aparelho,  
contacte um serviço de assistência  
técnico qualificado.  
 
3
FUNCIONAMENTO  
UTILIZAÇÃO DA ESCOVA PARA O CHÃO  
-
-
-
Não retire a ficha da tomada puxando  
pelo cabo ou pelo próprio aparelho.  
Não movimente o aparelho por cima do  
cabo de alimentação.  
Não utilize o aparelho para aspirar  
fósforos acesos, beatas de cigarros ou  
cinza quente.  
Não utilize o aparelho sobre superfícies  
molhadas.  
Não obstrua a entrada do ar ou as  
aberturas de ventilação.  
Não utilize o aparelho para aspirar  
agulhas, pioneses ou fios metálicos.  
-
Prima o botão existente na escova para  
o chão, para a posição com escovas,  
para limpar pavimentos duros.  
Prima o botão existente na escova para  
o chão, para a posição sem escovas,  
para limpar as carpetes.  
-
RETIRAR OS ACESSÓRIOS  
-
-
-
-
Para retirar os acessórios, puxe  
firmemente o acessório do tubo.  
INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO  
-
Antes de utilizar o aparelho, desenrole  
um comprimento suficiente do cabo e  
introduza a ficha na tomada. Uma  
marca AMARELA no cabo de  
alimentação indica o comprimento ideal  
para o cabo. Não estenda o cabo para  
além da marca VERMELHA. Para  
enrolar o cabo de alimentação, prima o  
botão de enrolamento com uma mão, e  
guie o cabo com a outra mão, para  
evitar que este salte e possa causar  
danos.  
MONTAGEM DO ASPIRADOR  
Retire sempre a ficha da tomada antes de  
colocar ou retirar os acessórios.  
Regulação do tubo telescópico:  
Pode-se regular o comprimento do tubo  
telescópico segurando no anel preto e  
puxando ou empurrando a peça com o  
mecanismo de fecho. Pode-se soltar com a  
mesma facilidade e mudar para outra  
posição.  
-
Prima o botão ON/OFF  
(LIGAR/DESLIGAR) para ligar o  
aparelho.  
Adaptação do tubo:  
Introduza o tubo na entrada do ar, na parte  
superior do aparelho. Introduza o tubo e  
prima até ouvir um clique de que está fixo  
na posição desejada  
UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓRIOS DE  
LIMPEZA  
1. Escova  
para mobiliário, estores ou persianas,  
livros, quebra-luz e prateleiras.  
2. Adaptador para limpeza de fendas  
para radiadores, fendas, cantos,  
rodapés e entre as almofadas.  
3. Escova para estofos para almofadas e  
cortinados.  
Retirar o tubo:  
Retire a ficha da tomada. Para soltar o tubo,  
prima o botão na extremidade do tubo e  
puxe o tubo com firmeza, retirando-o da  
conduta do ar.  
 
4
SUBSTITUIÇÃO DO SACO  
guardado, posicionado sobre a sua base,  
para economizar espaço.  
-
Depois de retirar o tubo, abra a tampa  
dianteira premindo o botão e puxando  
para cima.  
MANUTENÇÃO  
-
-
Retire a ficha e, se necessário, limpe o  
aparelho pelo lado de fora com um  
pano húmido.  
Nunca mergulhe o aparelho dentro de  
água ou outros líquidos!  
-
-
Retire o saco.  
Substitua o saco conforme abaixo  
indicado.  
-
-
Introduza um novo saco-filtro, metendo  
o cartão do saco nos sulcos do suporte  
do filtro.  
Feche a tampa dianteira premindo até  
se ouvir um clique.  
CONSELHO AMBIENTAL  
Um aparelho electrónico deve, quando já  
não pode funcionar, ser eliminado com o  
menor dano ambiental possível. Siga as  
regulamentações locais da área onde vive.  
Na maioria dos casos, pode entregar o seu  
aparelho num centro de reciclagem local.  
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO HEPA  
O filtro HEPA está colocado na parte de trás  
do aspirador:  
Prima o botão existente na grade e puxe-o  
para fora, ao mesmo tempo.  
Retire o filtro HEPA e introduza um novo  
filtro HEPA. Introduza novamente a grade no  
seu lugar.  
A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA  
-
se não tiverem sido observados os  
pontos acima mencionados.  
-
se o aparelho não tiver sido alvo da  
devida manutenção, se tiver sido  
forçado ou, por qualquer forma,  
danificado.  
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DO MOTOR  
O filtro do motor está colocado atrás do  
saco:  
Abra a tampa dianteira e puxe suavemente  
o filtro para fora dos suportes. Introduza um  
novo filtro do motor.  
-
-
por falhas ou avarias devidas a defeitos  
no sistema de distribuição.  
se o aparelho tiver sido reparado,  
modificado ou alterado, por qualquer  
forma ou por qualquer pessoa, que não  
esteja devidamente autorizada.  
SUBSTITUIÇÃO DO MICROFILTRO  
INão somos responsáveis por erros de  
impressão.  
O microfiltro, está colocado na parte detrás  
do aspirador:  
-
Prima o botão existente na grade de  
saída dos gases e, ao mesmo tempo,  
puxe-o para fora.  
Não nos responsabilizamos por erros de  
impressão.  
-
-
Retire o microfiltro e introduza um novo.  
Volte a colocar a grade de saída dos  
gases.  
FUNCIONALIDADES EXTRAS  
O aspirador tem duas rodas na parte de trás  
e uma roda multi-direccional à frente, para  
se poder movimentar facilmente. Também  
possui uma conveniente pega para  
transporte.  
Antes de guardar o seu aspirador, enrole o  
fio de alimentação. O aspirador pode ser  
 
5
POLISH  
WPROWADZENIE  
-
Dla dokonania naprawy nale˝y  
odkurzacz oddaç do punktu  
serwisowego. W przypadku naprawy w  
okresie obj´tym gwarancjà nale˝y  
skontaktowaç si´ z punktem  
handlowym, w którym odkurzacz zosta∏  
zakupiony.  
Nie u˝ywaj odkurzacza w przypadku  
uszkodzenia przewodu zasilajàcego.  
Oddaj odkurzacz do autoryzowanego  
punktu serwisowego w celu dokonania  
naprawy.  
AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z  
Waszego nowego odkurzacza, prosimy  
Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji  
obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç.  
Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej  
instrukcji w razie potrzeby przypomnienia  
funkcji odkurzacza w przysz∏oÊci.  
-
-
OGÓLNE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE  
BEZPIECZE¡STWA  
-
Przeczytaj dok∏adnie ca∏à instrukcj´  
zanim zaczniesz u˝ywaç odkurzacz.  
OPIS BUDOWY  
-
Przed u˝yciem sprawdê czy napi´cie w  
gniazdku sieciowym odpowiada  
napi´ciu na tabliczce znamionowej  
(230V).  
8
7
9
2
4
6
-
-
-
Wyjmuj zawsze wtyczk´ z gniazdka  
sieciowego gdy nie u˝ywasz  
odkurzacza lub przed jego  
czyszczeniem.  
Wyjmuj zawsze wtyczk´ z gniazdka  
sieciowego przed dokonywaniem  
jakichkolwiek manipulacji przy  
odkurzaczu.  
Nie u˝ywaj spirytusu denaturowanego  
lub innych rozpuszczalników do  
czyszczenia odkurzacza.  
3
5
10 1  
-
-
Nie u˝ywaj odkurzacza do wsysania  
wody lub innych cieczy.  
Nie pozostawiaj w∏àczonego  
odkurzacza bez nadzoru. Urzàdzenie  
powinno byç niedost´pne dla dzieci.  
U˝ywaj odkurzacz zgodnie z jego  
przeznaczeniem oraz wskazówkami  
zawartymi w instrukcji. Odkurzacz jest  
przeznaczony wy∏àcznie do u˝ytku w  
gospodarstwie domowym.  
ODKURZACZA  
1. Uchwyt  
2. Rura teleskopowa z uchwytem do  
parkowania  
3. Ssawka do pod∏ogi  
4. Automatyczny zwijacza przewodu  
zasilajàcego  
5. Parkowanie  
6. Przycisk wy∏àcznika  
7. Wskaênik zape∏niania worka kurzem  
8. Pokrywa do akcesoriów  
9. Gniazdo przy∏àczania w´˝a  
10. Uchwyt do otwierania komory na worek  
-
-
Nie u˝ywaj odkurzacza w przypadku  
wystàpienia jakichkolwiek usterek.  
 
6
WSKAZÓWKI EKSPLOATACYJNE  
U˚YWANIE SSAWEK  
-
Wyciàgaj wtyczk´ z gniazdka  
sieciowego chwytajàc za wtyczk´, nigdy  
za przewód zasilajàcy lub sam  
odkurzacz.  
-
Przy czyszczeniu twardych powierzchni  
takich jak drewniane pod∏ogi, ustaw  
ssawko-szczotk´ tak, aby wysuni´te  
zosta∏y szczotki z obudowy ssawki.  
-
-
Odkurzacz nie mo˝e naje˝d˝aç na  
przewód zasilajàcy.  
Nie zbieraj odkurzaczem niedopa∏ków  
papierosów, zapa∏ek lub goràcego  
popio∏u.  
Nie u˝ywaj odkurzacza do do  
czyszczenia mokrych powierzchni.  
Kana∏y wlotu i wylotu powietrza nie  
mogà byç zakrywane.  
Unikaj zbierania odkurzaczem ostrych i  
twardych przedmiotów.  
-
W celu czyszczenia dywanów,  
wyk∏adzin nale˝y wcisnàç klawisz  
ssawko-szczotki tak, aby szczotki  
ssawki pozosta∏y w jej obudowie.  
ROZMONTOWYWANIE ELEMENTÓW  
-
-
-
-
Dla rozmontowania elementów nale˝y  
pozdejmowaç ssawki z rury a samà rur´  
roz∏o˝yç na cz´Êci.  
INSTRUKCJA OBS¸UGI:  
-
Wyciàgnij przewód zasilajàcy do  
˝àdanej d∏ugoÊci i w∏ó˝ wtyczk´ do  
gniazdka sieciowego. ˚ó∏ta opaska  
sygnalizujàca na przewodzie  
Unikaj u˝ywania odkurzacza w pobli˝u  
êróde∏ ciep∏a jak np. grzejniki itp.  
U˚YTKOWANIE I MONTA˚  
zasilajàcym wskazuje idealnà d∏ugoÊç  
przewodu podczas pracy odkurzacza.  
Nie wyciàgaj przewodu zasilajàcego  
wi´cej ni˝ do momentu ukazania si´  
czerwonej opaski sygnalizujàcej. Dla  
zwini´cia przewodu zasilajàcego  
naciÊnij na przycisk zwijacza  
Wyjmuj zawsze wtyczk´ z gniazdka  
sieciowego przed wymianà ssawek .  
Montowanie w´˝a ssàcego:  
-
W∏ó˝ koƒcówk´ w´˝a do gniazda w  
pokrywie popychajàc jà do momentu  
us∏yszenia dêwi´ku "zatrzaskiwania".  
podtrzymujàc przewód zasilajàcy w  
drugiej r´ce.  
Rozmontowywanie w´˝a ssàcego:  
-
W∏àcz odkurzacz poprzez naciÊni´cie  
przycisku wy∏àcznika  
-
Wyjmij wtyczk´ z gniazdka sieciowego.  
NaciÊnij na obydwa przyciski w  
koƒcówce w´˝a w celu jego uwolnienia i  
wyciàgnij wà˝ z pokrywy.  
AKCESORIA I ICH FUNKCJE  
Ssawka uniwersalna wykorzystywana jest  
do czyszczenia odpowiednio  
dywanów/pod∏óg.  
REGULACJA RURY TELESKOPOWEJ  
Trzymajàc za czarny pierÊcieƒ przesuwaj  
mechanizm zatrzaskujàcy w dó∏ lub do góry  
regulujàc w ten sposób d∏ugoÊç rury.  
D∏ugoÊç rury teleskopowej mo˝e byç  
ustawiona do dowolnie wybranej pozycji.  
1. Szczotka: przeznaczona jest do  
czyszczenia pó∏ek, ksià˝ek, aba˝urów  
lamp itp.  
2. Ssawka szczelinowa: przeznaczona jest  
do czyszczenia kaloryferów, szczelin itp.  
3. Ssawka ma∏a: przeznaczona jest do  
odkurzania firanek, zas∏on itp.  
 
7
WYMIANA WORKA  
SZCZEGÓ¸Y DOTYCZÑCE  
WYPOSA˚ENIA  
-
Wyjmij wà˝ z gniazda pokrywy i otwórz  
przednià pokryw´ przez naciÊni´cie  
przycisku i pociàgni´cie pokrywy do  
góry.  
Odkurzacz jest wyposa˝ony w dwa tylnie  
kó∏ka oraz jedno obrotowe kó∏ko z przodu,  
które zapewnia ∏atwe manewrowanie  
urzàdzeniem. Przed odstawieniem  
odkurzacza do miejsca jego  
przechowywania nale˝y zwinàç przewód  
zasilajàcy. Odkurzacz mo˝e byç  
przechowywany w pozycji pionowej.  
-
-
Wyjmij zape∏niony worek.  
Wymieƒ worek na nowy wg. poni˝szej  
instrukcji:  
-
Zape∏niony worek w∏ó˝ ostro˝nie, bez  
zaginania do kosza na Êmieci. W∏ó˝  
nowy worek do komory odkurzacza  
nak∏adajàc tekturk´ worka na uchwyty  
do zaczepiania worka.  
KONSERWACJA  
-
Wyjmij wtyczk´ z gniazdka sieciowego i  
wytrzyj odkurzacz lekko wilgotnà  
szmatkà.  
-
Zamknij przednià pokryw´ lekko  
naciskajàc do momentu us∏yszenia  
charakterystycznego dêwi´ku  
zatrzaskiwania.  
-
-
Nie u˝ywaj silnych, tràcych lub  
Êcierajàcych Êrodków czyszczàcych.  
Nie zanu˝aj odkurzacza oraz przewodu  
zasiljàcego w jakimkilwiek p∏ynie.  
WYMIANA FILTRA POWIETRZA  
WLOTOWEGO  
WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA  
NATURALNEGO  
Filtr powietrza wlotowego znajduje si´ pod  
workiem papierowym. W celu wymiany filtra  
nale˝y usunàç najpierw worek papierowy w  
sposób wy˝ej opisany, nast´pnie uwolniç  
filtr z zaczepów i wymieniç na nowy  
Urzàdzenia elektrycznego/elektronicznego  
nie nadajàcego si´ do u˝ytku powinno  
pozbyç si´ w sposób najmniej szkodliwy dla  
Êrodowiska naturalnego. Dlatego te˝  
urzàdzenia nale˝y pozbyç si´  
pami´tajàc o ponownym jego umocowaniu.  
WYMIANA FILTRE HEPA  
przestrzegajàc lokalnie obowiàzujàcych  
przepisów lub dostarczyç do najbli˝szej  
stacji utylizacji odpadów.  
filtr HEPA znajduje si´ w tylnej cz´Êci  
odkurzacza. W celu wymiany mikrofiltra:  
NaciÊnij na przycisk uwalniajàcy kratk´  
powietrza wylotowego jednoczeÊnie jà  
wyciàgajàc.  
Wymieƒ znajdujàcy si´ wewnàtrz kratki  
zu˝yty filtr HEPA na nowy po czym wstaw  
kratk´ ponownie na jej miejsce.  
Dla efektywnego dzia∏ania filtra zaleca si´  
jego wymian´ po 5-krotnym zape∏nieniu  
worka papierowego. Filtry sà do nabycia w  
opakowaniach z orginalnymi workami  
papierowymi w punktach sprzeda˝y  
odkurzaczy.  
GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W  
PRZYPADKU  
-
JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o  
przestrzegane.  
-
JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie  
u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia  
mechaniczne.  
-
-
JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy  
urzàdzenia przez osoby  
nieupowa˝nione.  
JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku  
uszkodzeƒ w instalacji sieciowej.  
NIE U˚YWAJ ODKURZACZA BEZ  
ZAMONTOWANIA WSZYSTKICH  
FILTRÓW  
Z zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku  
 
8
ENGLISH  
INTRODUCTION  
DESCRIPTION  
8
7
9
Please read all instructions before  
2
operating your new vacuum cleaner. They  
contain important information on the  
operation, safety and maintenance of the  
appliance, keep these instructions in a safe  
place for future reference and show them  
to other users if necessary.  
4
6
IMPORTANT  
-
Read this instruction booklet carefully.  
-
Before using the appliance, check that  
the mains power voltage corresponds  
to the voltage shown on the rating  
plate.  
3
5
10 1  
1. Handle  
-
-
The appliance should be connected to  
a correctly-earthed 10 power socket.  
2. Telescopic tube with store system clip  
3. Combi nozzle  
Always remove the plug from the  
power socket when the appliance is  
not in use and before carrying out any  
cleaning or maintenance operations.  
4. Auto cord rewind  
5. Parking system  
6. ON/OFF switc  
-
-
-
-
Always remove the power socket  
before opening the appliance.  
7. "Change dustbag" indicator  
8. Accessories cover  
Never use methylated spirits or other  
solvents to clean the appliance.  
9. Suction hose connector  
10. Opener for dust collector compartment  
Do not use the appliance to vacuum  
liquids.  
Never leave the appliance unattended  
when it is switched on. Keep the  
appliance out of the reach of children  
or the infirm.  
OPERATION  
-
Do not remove the plug from the  
socket by pulling the cable or the  
appliance itself.  
-
This appliance is for domestic use only.  
Use as described in this instruction  
booklet.  
-
-
Do not run the appliance over the  
power cable.  
Do not use the appliance to vacuum  
lighted matches, cigarette ends or hot  
ash.  
-
-
Do not switch the appliance on if it  
appears to be faulty in any way.  
For repairs or accessories, contact  
your dealer or an authorized Service  
Centre.  
-
-
-
Do not use the appliance on wet  
surfaces.  
Do not obstruct the air intake or the air  
outlet vents.  
-
-
The flexible tube contains an electrical  
wire:  
Do not use the appliance to vacuum  
needles, drawing-pins or string.  
Should the supply cord become  
damaged in any way, do not use the  
vacuum cleaner. Please take it to a  
professional for repair.  
 
9
-
Press the ON/OFF button to switch on  
the appliance.  
ASSEMBLING THE VACUUM  
CLEANER  
Always remove the plug from the power  
socket before fitting or removing  
accessories.  
USING THE CLEANING  
ACCESSORIES  
1. The dusting brush  
for furniture, venetian blinds, books,  
lamp shades and shelves.  
Adjustment of the telescopic tube:  
You can adjust the lenght of the telescopic  
tube by holding the black ring and pulling or  
pushing the part with the locking mecanism.  
It can be unlocked just as easily and  
brought into a different position.  
2. The crevice tool  
for radiators, crevices, corners,  
baseboards and between cushions.  
3. The upholstery brush  
for cushions and drapes.  
Fitting the tube:  
REPLACING THE DUSTBAG  
Insert the tube into the air intake on the top  
of the appliance. Insert the tube and press  
until it clicks into position  
-
After removing the tube, open the front  
cover by pressing the button and  
pulling upwards.  
-
-
Remove the dustbag.  
Removing the tube:  
Replace the dustbag as described  
below:  
Remove the plug from the power socket.  
To release the tube, press the button on the  
end of the tube and pull the tube firmly  
from the air intake duct.  
-
-
Insert a new filterbag by leading the  
cardboard on the filterbag into the  
drills of the filterholder.  
Close the front cover by pressing it  
down until it clicks.  
FLOOR BRUSH USE  
-
Press the button on the floor brush to  
the position with brushes for cleaning  
hard floors.  
REPLACING THE HEPA FILTER  
The HEPA filter is the filter placed on the  
back of the vacuum cleaner:  
Press the release-button on the grid and  
pull it out at the same time.  
-
Press the button on the floor brush to  
the position without brushes for  
cleaning carpets.  
Remove the HEPA filter and insert a new  
HEPA filter.Insert the grid back in place.  
REMOVING THE ACCESORIES  
-
To remove the accessories, pull the  
accessory firmly off the tube.  
REPLACING THE MOTORFILTER  
The motorfilter is the filter placed behind  
the dustbag:  
Open the front cover and gently pull the  
filter free of the holders. Insert a new  
motorfilter.  
INSTRUCTIONS FOR USE  
-
Before using the appliance unwind a  
sufficient length of cable and insert the  
plug into the power socket. A YELLOW  
mark on the power cable shows the  
ideal cable length. Do not extend the  
cable beyond the RED mark. To rewind  
the power cable, press the rewind  
button with one hand, and guide the  
cable with the other hand to ensure  
that it does not whip causing damage.  
 
10  
REPLACING THE MICROFILTER  
THE WARRENTY DO NOT COVER  
-
if the above points have not been  
observed.  
The microfilter is the filter placed on the  
back of the vacuum cleaner:  
-
if the appliance has not been properly  
maintained, if force has been used  
against it or if it has been damaged in  
any other way.  
-
Press the release button on the  
exhaust grating and pull it out at the  
same time.  
-
-
Remove the microfilter and insert a  
new microfilter.  
-
-
errors or faults owing to defects in the  
distribution system.  
Pull the exhaust grating back in place.  
if the appliance has been repaired or  
modified or changed in any way or by  
any person not properly authorized.  
EXTRA FEATURES  
The cleaner has two wheels at the rear and  
a multi-directional swivel wheel at the front  
so that it can be moved easily. It also has a  
convenient carrying handle.  
We take reservations for printing errors.  
Before storing your cleaner rewind the  
supply cord. The cleaner may be stored  
standing on its end to save space.  
MAINTENANCE  
-
Pull out the plug and if necessary clean  
the appliance on the outside with a  
damp cloth.  
-
Never immerse the appliance into  
water and other liquids!  
ENVIRONMENTAL TIP  
An electronic appliance should, when it is  
no longer capable of functioning, be  
disposed of with least possible  
environmental damage. Please follow the  
local regulations in your municipality. In  
most cases you can discharge the  
appliance at your local recycling center.  
 
11  
Certificado de Garantia / Karta Gwarancyjna / Warranty Certificate  
O Certificado de Garantia abaixo mencionado é válido para o artigo “ASPIRADOR 1800W –  
Modelo 640-090”- denominado “Artigo”,  
garantido por JOINCO – Importação e  
Exportação, Lda. - denominada de “Companhia”, de ser livre de qualquer defeito no  
material ou utilização por um período de 24 meses desde a data de aquisição do artigo  
cobrindo ambos as partes e utilização.  
Sobre os termos deste certificado de garantia, reparação e/ou substituição de qualquer  
parte do artigo deverá sempre ter em conta a opinião da Companhia ou do seu Agente  
Autorizado. No caso de ser necessário o serviço de assistência técnica durante o tempo de  
vigência desta garantia, deverá o comprador contactar o vendedor ao qual adquiriu o  
artigo, ou o posto de assistência mais próximo.  
Para obter o serviço de garantia, o cliente deverá se apresentar munido dos seguintes  
documentos: o comprovativo de compra (factura comercial) e o certificado de garantia para  
que possa ser confirmada a data de aquisição do artigo. Este produto é vendido por  
JOINCO que não tem qualquer autoridade e autorização por parte do produtor para dar  
qualquer garantia adicional sobre o artigo, que não sejam aquelas incluídas neste  
certificado.  
Condições da Garantia  
Esta garantia se aplica ao artigo que tenha sido utilizado de acordo com as recomendações  
do produtor sob condições normais de utilização e cuidados razoáveis para com o  
equipamento (conforme interpretação da Companhia), não cobrindo esta garantia danos,  
mal funcionamento ou falhas técnicas resultantes de má utilização, negligência, abuso ou  
utilização para fins que não aqueles a que o artigo se destina ou não está preparado; e  
qualquer alteração, reparação ou modificações que não tenham sido praticados pelo  
agente autorizado para proceder ao serviço de assistência técnica. Esta garantia não será  
aplicável para os casos em que o artigo tiver sido danificado por acidente ou reparações  
que surjam durante a sua normal utilização.  
Não são aceites pela companhia qualquer custos originados pelo transporte do artigo,  
deslocações pessoais, deslocação de partes do artigo para e do posto de assistência  
técnica autorizado.  
 
12  
ESTE CERTIFICADO DE GARANTIA DEVERÁ SER MANTIDO PELO CLIENTE  
DURANTE TODO O TEMPO DE VIGÊNCIA DA GARANTIA  
THIS CERTIFICATE MUST BE KEPT BY YOU DURING THE WHOLE GUARANTEE TIME  
Para o seu controle e na identificação da data de compra do artigo, mantenha o  
comprovativo de compra (factura) e este formulário preenchidos com os seguintes  
detalhes especificados:  
You shall kept the invoice purchase and fill the below form fields after buying the product  
and present both every time that you request the after sales service  
Artigo: ASPIRADOR 1800W  
Loja (Store) ______________________________________________________________________  
Morada (Adress) __________________________________________________________________  
Data de Compra (Date of Purchase) ________________________________________________  
Modelo (Model) nº 640 - 090  
Número de Série (Serial Number) – (If applicable!) ____________________________________  
Apresente este formulário com o seu comprovativo de compra toda a vez que o  
serviço de garantia for solicitado  
You shall present this form and the invoice purchase every time that you request the after  
sales service  
 
13  
 
14  

Earthquake Sound Speaker F40 User Manual
Fisher Price Motorized Toy Car 74526 User Manual
Franke Consumer Products Paper Shredder FFPD100 User Manual
Furuno Marine RADAR FAR FR 2815 2825 User Manual
Gateway Computer Monitor FHX2300 User Manual
GE Clothes Dryer 591 User Manual
Gefen Home Theater System GTV COMPSVID 2 HDMIS User Manual
GE Monogram Refrigerator ZISP420DXSS User Manual
Genicom Computer Hardware P45 User Manual
Global Machinery Company Glue Gun DEC005GG User Manual